incident: 1) случай, происшествие; инцидент Ex: frontier incidents пограничные инциденты2) побочное обстоятельство Ex: an incident of a plot один из пунктов заговора3) _лит. эпизод Ex: an incident in a play э
chesapeake incident: инцидент с "Чесапиком" В июне 1807 американский фрегат "Чесапик" [Chesapeake, U.S.S.] под командованием Дж. Баррона [Barron, James] отплыл из вирджинского порта Норфолк [Norfolk]
criminal incident: инцидент, случай с уголовно-правовыми последствиями
The Agency protested those incidents to the Palestinian Authority. Учреждение заявило Палестинскому органу протест по поводу этих случаев.
UNIFIL strongly protested about all of these incidents to the Lebanese Armed Forces. ВСООНЛ заявляли вооруженным силам Ливана решительные протесты по всем этим случаям.
2.8 The complainant indicates that he reported the incidents to the proper authorities. 2.8 Автор сообщает, что он донес эти факты до сведения компетентных властей.
The UNIFIL Force Commander strongly protested the incident to the Lebanese Armed Forces. Командующий ВСООНЛ заявил решительный протест Ливанским вооруженным силам в связи с этим происшествием.
Xinhua released details of the incident to foreign media 2 hours after the self-immolation occurred. Новостное агентство Синьхуа отправило сообщения иностранным СМИ через два часа после случившегося самосожжения.
OHCHR-Nepal was investigating the incident to determine whether it involved violations of international humanitarian law. Отделение УВКПЧ в Непале расследует это дело на предмет возможного нарушения международного гуманитарного права.
The guards reported details of the incident to the judicial authorities for the purpose of the criminal proceedings. О происшедшем было сообщено в органы правосудия для возбуждения соответствующего уголовного разбирательства.
The complainant attributes these incidents to the fact that the radio station's broadcasts had criticized the departmental governor. Автор заявления увязывает эти действия с его критическими выступлениями в адрес руководителя указанного ведомства.
Given that not all victims report incidents to the law enforcement bodies, the current data on violence are incomplete. Не все жертвы обращаются в правоохранительные органы и, следовательно, имеющиеся данные о насилии неполные.
As at 31 December 2009, States had reported and otherwise confirmed 1,801 incidents to ITDB. На 31 декабря 2009 года государства зарегистрировали или иным способом зафиксировали в этой базе данных 1801 случай незаконного оборота.